听说过麦当劳的外送服务,还能救命的吗?
阿联酋的麦当劳在前不久发布了一组平面海报,火柴小人在遭遇各种险境时,都因为呼叫了麦乐送而化险为夷。
01
被捕兽器夹住的时候
差点被吃豆人吃掉的时候
被食人魔放进锅中炖煮的时候
UFO来“吸”人的时候
渴得动弹不得、却被食人鸟盯上的时候
呼——幸好有麦乐送!
"McDelivery saves the day" 既代表着麦乐送凭借汉堡救人一命,又有快速到达以节约时间的意思。虽然这几组图乍看有些蠢蠢的,但是却把麦乐送“汉堡好吃”和“速度快”两个核心卖点都表达到位了。
当我们见惯了各种精致而又高级的画面,再看这样粗糙到像在开玩笑的作品,反而会眼前一亮(于是有了下一秒我也可以拿我的儿童画出街的错觉),对于品牌的好感也由此建立,至于不喜欢这类风格的人,真的拿它当玩笑也无妨。
02
同样是阿联酋麦当劳,去年12月发布这组平面广告,就完全聚焦于麦乐送“速度快”这一特点。
怎么体现这一 key message?
麦当劳将具有标志性的产品巨无霸、薯条和麦满分拉伸成之字形射线,只留下它们的颜色组合。
巨无霸
薯条
麦满分
这样的变形,需要其所代表的品牌或产品,在消费者当中有着较高的认知度。比如许多知名的品牌会拿自己的logo开刀,麦当劳就是其中一个。
即便是局部放大到只剩一角,配上文字也能立刻想到麦当劳的“M”整体。
而麦乐送的这组平面甚至玩起了自己的产品,这样的自信也证明了这几款产品的受欢迎程度——就算变成一道闪电消费者都能认出来。
03
而在不久前,TBWA Paris 为法国麦当劳创作的一组麦乐送的平面广告也有较高的关注度。
这组以“雨”为名的广告,通过对法国街景的实拍图进行后期制作,呈现出在室内隔着玻璃窗欣赏街景的样子,颇有印象派的风格,也契合法国特有的艺术气息。
右上角的麦乐送logo,简直就是恶魔的召唤:“外面下着雨,不想出门?不如叫个麦乐送吧!”
除了logo没有任何多余的修饰,甚至没有文案,这样文雅内敛的广告,却莫名地管用,至少当我在阴雨天的时候看到这组作品,点外卖的手就已经开始蠢蠢欲动。
不同于前两组围绕产品的核心卖点做文章,这组雨天的平面创意则是通过强关联消费场景,来勾起消费者的购买欲望,这就跟下雪天的炸鸡啤酒、运动场上的可乐雪碧一样,个人认为雨天的创意也适用于各类奶茶……
在营销中搭建(潜在)消费场景并不少见,TBWA为泰国麦当劳推出的《The All Nighters》就是通过呈现城市深夜的麦当劳,将“夜晚”这个意象与“在麦当劳吃一顿”绑定起来。不管是加班到凌晨的上班族、独自伏案工作的设计师、在屋顶踢足球的年轻人,还是天蒙蒙亮就开始上早班的人们,麦当劳金色的拱门就像是夜行者的灯塔,陪伴着他们。
也许看到的时候不以为意,但当我们在深夜饥肠辘辘的时候,或许就会想起金拱门的温暖灯光。当我们在房间看着窗外的雨,也会想到麦乐送提供的便利服务。
综观这几组麦乐送的创意,没有任何一张产品图,却又都明确地传达着产品与品牌讯息。
现在下单,何时会到呢?
01
Advertising Agency: Leo Burnett, Dubai, United Arab Emirates
Regional Executive Creative Director / Creative Director: André Nassar
Creative Directors: Rodrigo Rodrigues, Tariq Ayass
Art Director: Sidney Araújo
Copywriter: Akhilesh Bagri
Illustrator: Sidney Araújo
02
Advertising Agency: TBWA, Paris, France
Advertising Managers: Xavier Royaux, José Jacinto, Benoit Kolb
Agency Managers: Luc Bourgery, Jonathan Serog, Emmanuelle Escalere, Matthieu Charles, Julie Montagné
Executive Creative Directors: Benjamin Marchal, Faustin Claverie
Copywriter: David Philip
Art Director: Olivier Mularski
Photographer: Roberto Badin
Art Buyer: Elise Kubler
03
Advertising Agency: DDB, Dubai, United Arab Emirates
Executive Creative Director: Firas Medrows
Creative Director: Zahir Mirza
Art Directors: Ahmed Otaibi, Kapil Mayekar
Copywriter: Victor Haffling
Via:数英